[ Scene ? ]
애도 못챙기면서 무슨 일을 한다고. How can I work when I can't even take care of my child. 괜히 일한답시고 소란만 피우고. / I made a mess out of work thing. 내가 당신한테 부탁할께 있어요. / I have something to ask you. 일 조금만 있다가 해요. 우리 애기 좀더 크고 나서. / 내 용돈 줄이지뭐. / I'll just spend less money. 난 당신이 애들 옆에 있어줬음 좋겠어요. / I want you to be with the kids more. 자두 너, 엄마한테 할 얘기 없니? / Jadoo, don't you have something to tell me? 뭐 말이야? / About what? 아하, 현장학습비 또 한번 더 주려나 보다. / Ah ha, she is going to give me money for the field trip again. 이번엔 절대 안돼. / 무슨 얘기요? / About what? 현장학습비. / About the field trip moeny. 어, 맞아요 맞아. / All right, right. 이게, 손을 어디다 내밀어? / What are those hands for? 매 맞으려고? / Lying again? 아니예요, 그런게 아니고. / No, I mean. 자두 너, 엄마 정신없는틈에 현장학습비 두번이나 타 갔다면서? / Jadoo, I heard you got the money twice while your mom was busy. 내가 뭘? / What? 엄마가 먼저 줬지? / Mom gave it to me first. 난 주니깐 그냥 받은거야. / 뭐가 어째? What did you say? 아니, 내 말은, 그게 아니라. / I mean, I just. 자두, 니 죄를 니가 알렸다. / Jadoo, you know what you have done. |
when
접속사(Conjunction)
1. (…하는) 때[동안]에 / 나는 학교 다닐 때 역사를 아주 좋아했다.
I loved history when I was at school.
2. (…한) 후에, …하면 / 끝나면 전화해.
Call me when you’ve finished.
3. (언제든지) …할 때에 / 언제 편리할 때 5분만 내 주실 수 있으세요?
Can you spare five minutes when it’s convenient?
4. (…하자마자) 바로 그 때 / 그가 막 잠에 빠져든 참인데 바로 그 때 전화벨이 울렸다.
He had just drifted off to sleep when the phone rang.
5. …인 것을 생각하면, …인데 / 그들이 생전 귀 기울여 듣지를 않는데 어떻게 뭘 배우기를 기대할 수 있겠어요?
How can they expect to learn anything when they never listen?
6. …인데도 불구하고 / 그녀는 열여섯 살밖에 안 된다는 것을 내가 알고 있는데도 불구하고 열여덟 살이라고 주장했다.
She claimed to be 18, when I know she’s only 16.
made a mess out of 엉망으로 만들다
'영어 연습 > 안녕 자두야' 카테고리의 다른 글
[안녕 자두야]달려라 난항씨 / I'm a working mom. (Scene 7,8) (0) | 2021.03.31 |
---|---|
[안녕 자두야]달려라 난항씨 / I'm a working mom. (Scene 5,6) (0) | 2021.03.30 |
[안녕 자두야]달려라 난항씨 / I'm a working mom. (Scene 3,4) (0) | 2021.03.29 |
[안녕 자두야]달려라 난항씨 / I'm a working mom.(Scene 1,2) (0) | 2021.03.28 |
댓글