본문 바로가기
영어원서/A to Z Mysteries : The Bald Bandit.

챕터북 - A to Z Mysteries : The Bald Bandit. Chapter 5. [p.37,38]

by munnight 2021. 9. 1.

챕터북 - A to Z Mysteries : The Bald Bandit. Chapter 5. [p.37,38]

 

 

 

한글 번역만 보고 여러분들도 영작 해 보시길 추천드립니다.

가능한 입으로 먼저 말 해보고 손으로 적으면 스피킹에도 도움이 됩니다~

쉬운 문장도 생각 했던것 보다 단어의 정확한 의미나 쓰임새를 모르는 자신을 발견할꺼예요.^^

그럼, 오늘도 ㅅ탈ㅌ~~~

 

 

"어서와, 루쓰 로즈.

"Come on, Ruth Rose.

 

우리가 빨간 머리를 찾은거 같아!" 딩크가 말했다.

I think we find found the red hair redhead!" Dink said.

 

우리는 그의 집으로 갈꺼야."

We are going to his house."

 

루쓰 로즈는 점프하고 비명을 질렀다, "저 애들하고 나가요,엄마! 네이트 봐요!"

Ruth Rose jumped up and screamed, "I'm out leaving with the kids guys, mom! Watch Nate!" 

* 뛰어오르다, 벌떡 일어서다, 급등하다 : jump up

 

딩크와 조쉬는 귀를 막았다.

Dink and Josh covered their ears.

 

루쓰 로즈는 네이트에게 말했다, "너 바로 여기에 있어 그리고 엄마 기다려, 알았지?"

Ruth Rose told Nate, "You stay right here and wait for mommy, okay?"

 

네이트는 끄덕였고 tv 셋트에 눈을 떼지 않았다.

Nate nodded and watched kept his eyes on the tv set.

* ~에서 눈을 떼지 않다 : keep one's eyes on

 

"가자."루쓰 로즈는 문으로 돌아가는 길로 이끌었고 앞 계단 아래로 뛰었다.

"Let's go." Ruth Rose led the way back to the door and jumped skipped down the front steps.

* 깡충깡충 뛰다, 줄넘기하다 : skip

 

너 어떻게 그 아이를 찾은거야?" 그녀는 물었다.

How did you find the kid?" She asked.

 

딩크는 어떻게 자신의 머리카락에서 구두약을 제거할 수 없었는지를 설명했다.

Dink explained how he was had not be able to get the shoe's polish out of his hair.

 

그게 내가 나의 머리카락을 자르는 것에 대해 생각하게 만들었어.

It That made me think about cutting my hair off.

 

 

 

 

Next ->

댓글